MENU

ブログ

国際シンポジウム無事終了 No.3

その3:安全確保のためのサービス

 

国際会議やシンポジウムでは必ず必要になるVIP専用の幅広くきめ細かいサービスをご用意しております。VIP専用の車両、ボディガードの手配も可能です。

また防災、安全管理関連の届出の作成や提出の代行も対応しております。

 

国内外の各界から招待客も多数。今回は車両、宿泊先の手配をいたしました。(写真)

≫ 続きを読む

2015/07/16        bridge   |    タグ:通訳 , 翻訳 , 同通機材レンタル , セミナー

国際シンポジウム無事終了 No.2

その2:各専門分野の人材手配

 

今回は主催者様から内部資料として講演会の様子を撮影してほしい、とご要望いただきカメラマン2名(人物撮り1名、風景撮り1名)を手配しました。弊社では通訳者だけでなく、カメラマンなどの専門職の人材手配も可能です。

 

併設の大ホール内では連日同時通訳つきの講演会も多数(写真)

≫ 続きを読む

2015/07/16        bridge   |    タグ:通訳 , 翻訳 , 同通機材レンタル , セミナー

国際シンポジウム無事終了 No.1

4日間にわたる国際シンポジウムの運営一式を担当いたしました。数か月にわたる準備期間を経ての大規模な開催でしたが、事故もなく無事終了しました。

皆様から頂戴した労いの言葉にこたえるべく今後もより一層のサービス向上に努めてまいります。

主催者様をはじめ関係各位の皆さまに改めて厚く御礼申し上げます。

 

以下にて弊社のイベント運営に関するサービス内容をご紹介いたします。

 

その1:開催に必要な多種多様な備品類の手配

 

弊社はパネル200枚、机200台を1時間ほどで設置可能です。養生、バミリ作業時間は含んでおりません。

 

パネルとデスクを搬入設置した状態(写真)

≫ 続きを読む

2015/07/16        bridge   |    タグ:通訳 , 翻訳 , 同通機材レンタル , セミナー

これも翻訳の一種!?

漫画「進撃の巨人」に関西弁バージョンが登場したそうです。

きっと、全然違う雰囲気になっているのではないかと思われます。

 

駆逐したる! 漫画『進撃の巨人』“関西弁”バージョンが登場

 

方言によって、同じ言葉でも全く違う意味だったりと、日本語の方言も奥が深いです。

弊社にも、大阪弁への翻訳ができるものがおります。

日本語から日本語への翻訳、これも一種の翻訳ですね。

≫ 続きを読む

2015/04/15        bridge   |    タグ:通訳 , 翻訳 , 同通機材レンタル

イベント運営

先日、多言語の通訳者さんが一同に介するイベントのお仕事を担当させていただきました。

言語によって動きも違ったので、常に緊張感いっぱいでしたが、色んな言語の通訳者さんに会えたのが嬉しかったです。

 

弊社は通訳、翻訳以外にもイベントおよびシンポジウムの運営一式のサーポート業務も行っております。

お気軽にご相談ください。

≫ 続きを読む

2015/03/30        001   |    タグ:通訳 , 翻訳 , 同通機材レンタル

海外現地通訳手配

弊社は国内案件に限らず海外への同行通訳および現地通訳手配もしております。

お気軽にご相談ください。

≫ 続きを読む

2015/02/05        001   |    タグ:通訳 , 翻訳 , 同通機材レンタル

2015年業務開始いたしました

本日1月5日(月)より、仕事始めとなります。

今年もどうぞよろしくお願いいたします。  

≫ 続きを読む

2015/01/05        002   |    タグ:通訳 , 翻訳 , 同通機材レンタル

リンク

個人情報保護方針

お問い合わせ(ご登録者向け)

2015韓国船舶管理セミナー

2015 Korea Ship Management Seminar

1月 2026年2月 3月
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728

カテゴリー一覧